venerdì, novembre 27, 2009
Mosul. Chiesa caldea di Mar Ephrem
Iraqi Refugees Buying Swedish Residency Permits
In Sweden, the asylum policies are getting tougher, making it more difficult to get asylum for legitimate refugees. These policies lead to a new kind of crime where Iraqis who have been denied asylum go underground and try to get their relatives to Europe illegally. Swedish Radio reported that some of them buy residence permits to help their relatives.
A Swedish Radio reporter met an Iraqi man who sells residence permits, and who also plans to buy permits for his own family. "This is a Swedish residence permit," he showed the reporter.
"Without a name?"
"Yes, it's empty and we can do whatever we want with it," the man tells him.
He shows a sticker; it looks like a page from a passport; it has Swedish stamps, watermarks, and the heading reads, "Residence Permit." The sticker looks exactly like the stickers foreigners get in their passports when they are granted residence permits in Sweden.
These stickers can be bought illegally in the streets of Stockholm.
"It costs 2000 euros for one person," the man says.
We met him several times in the Stockholm area. He also lives in hiding after being denied asylum in Sweden, but says he cannot return to his home country Iraq. To get his family out of Iraq, he wants to buy them stickers with residence permits. That was how he came into contact with the people organizing the sale of stickers.
But he claims he doesn't know who is organizing this racket.
"I don't know who they are," says the man. "My friend says don't ask anything if you want stickers. Say yes and pay. If you don't want them, don't say anything."
Several refugees in hiding told Swedish Radio there are stickers with residence permits that can be bought. An Iraqi man says he bought two stickers for his family in Iraq. With these stickers in their passports his family can travel to Europe, and the whole family can seek asylum together. And the salesman says that with a sticker inserted correctly into your passport you can travel freely in Europe.
But a sticker with a Swedish residence permit is not enough. The sticker also has to be incorporated into a passport in the proper way, and to do that you need a special sticker printer.
According to the Swedish authorities, only the Migration Board has sticker printers. But, since all Schengen countries share the same system for residence permits, the man who sells residence permits in Stockholm tells Swedish Radio that it is possible to send sold stickers to Greece, where they have the same kind of sticker printers.
"I send the passports to Greece, and then I buy a residence sticker and send it to them as well."
"And they know how to do this?" the reporter asked.
"Yes, I know them"
It is difficult to tell an authentic sticker from a forged one.
The Swedish Migration Board says no stickers have been stolen. Swedish police have not received any information of stolen stickers. But the man claim his stickers are authentic.
"They are original."
"Are they stolen? From the Migration board?"
"Of course. From where else?"
Leggi tutto!
giovedì, novembre 26, 2009
IRAQ: CHIESA DISTRUTTA MOSUL. MONS. NAJIM (CALDEI SANTA SEDE), “ATTACCO TERRIBILE”
“Un attentato che riporta la paura nel cuore della comunità cristiana irachena e che suona come una minaccia affinché lascino il Paese”. Così mons. Philip Najim, procuratore caldeo presso la Santa Sede, commenta al SIR l’attentato dinamitardo che questa mattina ha distrutto la chiesa caldea di sant’Efrem a Mosul. “I cristiani non si sentono protetti né dalle autorità locali né da quelle centrali – afferma Najim – quindi, spinti da violenze come quella di oggi, scelgono di emigrare dall’Iraq. Siamo davanti ad una violenza cieca che colpisce tutta la popolazione, tutto l’Iraq, che ha lo scopo di creare caos e confusione”. Per il procuratore caldeo “colpire una chiesa ha un significato terribile, significa attaccare un luogo di culto dove si va a pregare il Dio unico e onnipotente di tutti. Significa colpire la fede, un bene prezioso della persona umana, la sua religione. Sono azioni contro Dio che alimentano la paura”. “Non so dire se questo attentato sia legato ad un crescente clima di tensioni in vista delle previste elezioni di gennaio penso, tuttavia, che tali azioni vanno a colpire anche le varie etnie e lo Stato stesso”.
Leggi tutto!
Mosul: Christian buildings attacked, Church of Saint Ephrem levelled
Explosive devices were detonated this morning at two Christian sites in Mosul, the Church of Saint Ephrem and the Mother House of the Dominican Sisters of Saint Catherine. At present, there are no reports about casualties but the church was entirely destroyed. The convent also suffered damages but it is not known how much. Christian sources in Mosul told AsiaNews that the “attack was like a Mafia warning”, a message to Christians “to get out of the city.”
At around 10 am, a commando of about ten gunmen stormed the Church of Saint Ephrem in the al-Jadida neighbourhood, in a new section of the city. Attackers told everyone inside to leave and then calmly proceeded to place explosives around the building. When they were set off the whole structure was levelled. The same thing happened to the Bishop’s Palace in December 2004.
According to early reports, no one among the faithful was hurt in the blast.
After the first operation, the attackers moved to the Mother House of the Dominican Sisters of Saint Catherine, where a second explosion was heard around 10.30 am. For the moment, there are no details about the damages inflicted on the building or any casualties among the nuns.
Sources in Mosul told AsiaNews that the attacks were the work “of a group of about ten people who acted calmly.”
The area is under the control of Sunni Arabs and had not seen any major act of violence until now.
“We received threats and episodes of intimidation but nothing major,” a Christian source said.
This morning’s attacks resemble “the series of attacks that hit Mosul’s Christian community in the past.”
Local sources suggest that Kurds might be involved in the action in order to get Christians out of the area and into the “Nineveh Plain.”
“There is a lot of fear among the people because those who carried out the attack acted unimpeded and without opposition,” the anonymous source said.
In fact, it is more than just fear. A sense of “anger and disillusionment against the local and national governments is growing. It is the latest attack and latest disillusionment for Christians who feel abandoned.” (DS)
Leggi tutto!
Mosul: attentati contro edifici cristiani, rasa al suolo la chiesa di Sant’Efrem
Duplice attentato contro luoghi culto cristiani a Mosul. Questa mattina due diversi ordigni hanno colpito la chiesa di Sant’Efrem e la Casa Madre delle suore domenicane di Santa Caterina. Al momento non si hanno notizie di vittime, ma la chiesa è andata completamente distrutta. Anche il convento delle suore ha riportato danni, ma non vi sono ulteriori dettagli sulla portata. Fonti cristiane di AsiaNews a Mosul parlano di “minaccia in stile mafioso”. “È un messaggio ai cristiani – spiegano – per costringerli a fuggire dalla città”.
Questa mattina alle 10 ora locale un commando – pare di una decina di persone – ha fatto irruzione nella chiesa di Sant’Efrem, nel quartiere di al-Jadida, nella parte nuova della città. Gli attentatori hanno fatto uscire le persone che si trovavano all’interno del luogo di culto. Con tutta calma hanno posizionato gli ordigni e sono fuggiti, usando la stessa metodologia che ha portato alla distruzione dell’arcivescovado nel dicembre 2004. La deflagrazione ha raso al suolo l’edificio. Dalle prime ricostruzioni pare che non vi siano vittime fra i fedeli.
Compiuto il primo raid, gli attentatori si sono diretti verso la Casa madre delle suore domenicane di Santa Caterina. L’esplosione alle 10.30, mezz’ora dopo l’attentato alla chiesa. Al momento non si hanno maggiori dettagli sui danni riportati dall’edificio, né se vi siano dei feriti fra le religiose.
Fonti di AsiaNews a Mosul spiegano che gli attentati sono opera di “un gruppo coordinato, formato da una decina di persone, che ha agito con tutta calma”. La zona è sotto il controllo degli arabi sunniti e finora non si erano registrati episodi gravi di violenze. “Abbiamo ricevuto minacce e gesti dimostrativi – sottolinea una fonte cristiana – ma nulla di così eclatante”.
Gli attentati di questa mattina ricordano “la catena di attacchi che hanno colpito, in passato, la comunità cristiana a Mosul”. Fonti locali ipotizzano che dietro il gesto vi sia la mano della comunità curda, che vuole cacciare i cristiani dalla zona e “richiuderli nella piana di Ninive”. “Fra i fedeli c’è molta paura – spiega una fonte, che chiede l’anonimato – perché hanno agito indisturbati e senza incontrare alcuna resistenza”.
Più ancora della paura, comincia a serpeggiare un sentimento di “rabbia e delusione verso il governo locale e il governo nazionale. È l’ennesimo attacco – conclude – e l’ennesima delusione per i cristiani, che si sentono abbandonati”. (DS)
Leggi tutto!
IRAQ: CHIESA DISTRUTTA MOSUL. IL VESCOVO, “TORNA LA PAURA E RIPRENDE LA FUGA DEI CRISTIANI”
Leggi tutto!
IRAQ: DESTROYED CHURCH IN MOSUL. BISHOP, “FEAR IS RISING AND CHRISTIANS ARE FLEEING THE COUTRY”
Leggi tutto!
IRAQ: MONS. WARDUNI (BAGHDAD), “DISTRUTTA CHIESA CATTOLICA DI SANT’EFREM A MOSUL”
Leggi tutto!
IRAQ: WARDUNI (BAGHDAD), “ST. EFREM’S CATHOLIC CHURCH IN MOSUL COMPLETELY DESTROYED”
Leggi tutto!
mercoledì, novembre 25, 2009
Leaders religiosi si incontrano sullo Shatt-al-Arab
Tradotto ed adattato da Baghdadhope
Il 16 novembre il Maggior Generale Richard Nash, comandante della Multi-National Division South, ha incontrato alcuni leaders religiosi di Bassora in occasione di un incontro che ha riunito un gruppo di ufficiali per discutere questioni riguardanti la città e la provincia.
COB Bassora – I leaders religiosi giocano un ruolo fondamentale in Iraq a causa dell'importanza della fede nella vita dei cittadini. Per questa ragione l'incontro di eminenti personalità dell'Islam sunnita e sciita, della cristianità caldea e del mandeismo che hanno dimostrato la propria solidarietà è stato di notevole importanza. Il Maggior Generale Richard Nash, comandante della Multi-National Division South ed il capo del Provincial Reconstruction Team hanno colto l'occasione per aprire un dialogo con la comunità. Il principale tema di discussione "è stato il sostegno a libere e giuste elezioni, al governo iracheno ed all'esercito, ed alla nascita della stabilità civile e della comunità" ha dichiarato il Tenente Colonnello John Morris, di Afton, Minnesota, cappellano della 34th Infantry Division presente all'incontro.
Sayyed Moosawi, un'influente personalità locale, ha ospitato l'evento sul suo yacht ormeggiato sullo Shatt-al-Arab, là dove il Tigri e l'Eufrate confluiscono per poi gettarsi nel Golfo Persico.
“A Bassora ci sono ottime relazioni tra le diverse componenti religiose" ha detto Morris. "E' una comunità fragile e le figure dei capi sono fondamentali." In un discorso ai presenti Nash ha sottolineato come in tutto l'Iraq meridionale gente di tutte le fedi siano d'accordo al creare un futuro pacifico per i bambini del paese. Gente che ha lavorato insieme per il bene comune anche a dispetto di chi, invece, si oppone all'unità. Bassora è un modello per tutto l'Iraq, ha detto Nash. "E' un altro incontro fondamentale sulla strada della stabilità" ha dichiarato Morris.
Per la chiesa caldea era presente Mons. Imad Al Banna. Nota di Baghdadhope
Leggi tutto!
Religious Leaders meet on the Shatt-al-Arab
By: SSG. Chris Carney
Maj. Gen. Richard Nash, commander, Multi-National Division South meets with Basrah religious leaders Nov. 16, during a gathering that brought together a diverse group of officials to discuss issues impacting the province and city.
Maj. General Richard Nash, commander, Multi-National Division South, and the Provincial Reconstruction Team chief took the opportunity to open up a two-way conversation with the community.
The main theme of the discussions, “was support of free and fair elections, support of the Iraqi government and army, and building community and civic stability,” said Lt. Col. John Morris, 34th Infantry Division chaplain, from Afton, Minn., who was also in attendance.
Sayyed Moosawi, an influential local figure, hosted the event on his yacht on the river Shatt-al-Arab, which is formed by the confluence of the Euphrates and the Tigris and flows into the Persian Gulf.
“Basrah enjoys really good relations among its religious community,” said Morris. “It’s a fragile community and the leaders are critical.”
In a speech to the gathering, Nash emphasized that, throughout southern Iraq, people of many faiths come together in order to forge a peaceful future for the children on Iraq.
Even in the face of those who oppose unity they have worked together for a common good. Basrah is a model for all of Iraq to follow, said Nash.
“It’s one more key meeting on the road to stability,” said Morris.
Leggi tutto!
martedì, novembre 24, 2009
Rapito un altro cristiano a Kirkuk
Fonte: Pukmedia
Il capo della polizia del distretto di Kirkuk, Sarhad Qarder, ha confermato il rapimento avvenuto lunedi mattina nel quartiere di Hay Alwasati di Boutros Hanna Mati, un abitante cristiano della città. L'uomo, 55 anni, è stato rapito da sconosciuti mentre si stava recando al lavoro.
Leggi tutto!
Google metterà on-line le immagini dei manufatti del Museo Nazionale iracheno
Leggi anche: On-line il museo virtuale dell’Iraq
Etichette: Museo Iraq
Leggi tutto!
Google to digitise artefacts at Iraq National Museum
Google's chief executive, Eric Schmidt, said the world should see Iraq's rich heritage and contribution to culture.
"The history of the beginning of - literally - civilisation... is preserved in this museum," he said.
Some 15,000 artefacts and antiquities were stolen from the museum when it was ransacked after 2003 US-led invasion.
Only about a quarter are believed to have been retrieved, despite international efforts to ban their trafficking or sale.
The museum, which only re-opened in February, nevertheless still holds countless relics from the Stone Age to the Babylonian, Assyrian and Islamic periods.
"I can think of no better use of our time and our resources than to make the images and ideas from your civilisation, from the very beginnings of time, available to billions of people worldwide," Mr Schmidt told Iraqi officials at a ceremony in Baghdad.
Mr Schmidt said the thousands of images, "plus a few surprises", would be available on the internet early next year.
The costs of the project, which have not so far been released, are being borne jointly by Google and the US state department.
Etichette: Iraqi museum
Leggi tutto!
Mgr Sako : «En Irak, l’Église doit jouer un rôle majeur»
By Agnès Rotivel
En route pour Marseille où il devait célébrer une messe pour les chrétiens d’Orient, Mgr Louis Sako, archevêque chaldéen de Kirkouk, était de passage à Paris et à Sarcelles pour y rencontrer les familles irakiennes en France
Mgr Louis Sako, archevêque chaldéen de Kirkouk, au nord de l’Irak, ne fait pas de triomphalisme à propos de la situation dans son pays. «Il y a encore des attentats et des enlèvements, mais moins qu’avant, souligne-t-il. L’économie aussi s’améliore, les salaires dans les villes sont en hausse, et la construction bat son plein. Dans la ville de Kirkouk d’où je viens, la plupart des gens ont un emploi et 90 % d’entre eux travaillent dans le secteur du pétrole. L’Irak est un pays riche. Certes, il y a encore de la corruption mais sur ce point aussi, la situation s’améliore. Reconstruire le pays demande du temps et beaucoup d’efforts, mais nous sommes sur la bonne voie».Politiquement, cependant, la situation reste compliquée. À l’heure où il était à Paris, l’adoption de la loi électorale était toujours bloquée par le vice-président sunnite Tarek al-Hachémi. Or de ce texte dépend la tenue des élections générales prévues par la Constitution entre le 18 et le 21 janvier. Pour lever son veto, Tarek al-Hachémi exige que le parlement attribue 15% des sièges de l’Assemblée nationale aux minorités (chrétiens, yézidis, Shabaks, Turkmènes,…) et aux Irakiens de l’étranger, soit 48 sièges sur 323, contre les 5 % figurant dans le texte actuel.
«Si tous les chrétiens quittent le pays, ce sera la fin de la présence chrétienne en Irak»
«Il vaut mieux être chrétien en Irak, qu’émigré»
Leggi tutto!